vendredi 16 mai 2014

Abbas Kiarostami



d'accord les roses de la vie...
mais dans quel vase ?

*

quand je n'ai rien dans la poche j'ai la poésie
quand je n'ai rien dans le frigo j'ai la poésie
quand je n'ai rien dans le cœur je n'ai rien

*

je suis le héros d'une histoire
dans laquelle il n'y a ni histoire
ni héros

*

pour la lune la question est :
ceux qui la contemplent sont-ils les mêmes
qu'il y a mille ans ?

*

un ruisseau court dans un désert sans herbe
à la recherche de quelqu’un qui a soif

*

dans le désert brûlant
de ma solitude
ont poussé
des milliers d'arbres solitaires

*

sur ma langue le goût amer
de la patience
quelle douceur l'effacera ?

*

j'ai peur de l'altitude
je suis tombé de haut
j'ai peur du feu je me suis brûlé plusieurs fois
j'ai peur de la séparation j'en ai souffert ô combien
je ne redoute pas la mort
je ne suis jamais mort pas même une fois - 



abbas kiarostami

Extraits du recueil 7 heures moins 7 traduit du persan par Tayebeh Hashemi et Jean-Restom Nasser  
Merci à Danièle Faugeras et Pascale Janot de les avoir fait découvrir

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire